- بسم الله الرحمن الرحیم
- اللهم صل علی محمد وآل محمد وعجل فرجهم
- کتاب یک. دو. سه . 9
- و أمّا التی فی قبره فالأوّل: الغمّ الشدید، و یظلم علیه قبره،
- و الثّانیة: یضیّق علیه القبر و یکون معذّبا إلى یوم القیامة،
- و الثّالثة: لا تبشّره الملائکة بالرحمة.
- و أمّا التی فی المحشر فإنّه یقوم على صورة الحمار، و یعطى کتابه بشماله، و یحاسبه اللّه حسابا طویلا،
- و أمّا التی على الصراط فلا ینظر اللّه إلیه و لا یزکّیه، و لا یقبل منه صرفا و لا عدلا ،
- و یحاسبه اللّه على الصراط ألف عام، ثمّ یأمر به إلى النار مع الداخلین،
- و هو قوله تعالى: ما سَلَکَکُمْ فِی سَقَرَ* قالُوا لَمْ نَکُ مِنَ الْمُصَلِّینَ.
- هر کس- زن یا مرد- در نماز سستى کند خداوند هیجده کیفر به او دهد:
- شش تا در دنیا: سه تا هنگام مرگ، سه تا در قبر، سه تا در قیامت، سه تا وقت عبور از صراط،
- اما در دنیا: برکت از رزق و زندگیش بردارد، نور از صورتش برگیرد، بهرهاى از اسلام به وى ندهد، دعاى صالحان را در حقش مستجاب نکند، و دعایش را اجابت نفرماید.
- اما به هنگام مرگ: به ذلت جان دهد، چنان سنگینى در خود احساس کند که گویا کوهى بر او افتاده و چندان ضعف بر او غلبه کند که گویى شلاق بر او مىزنند،
- دوم آن که تشنه شود به طورى که اگر همهى آب دنیا را بیاشامد سیر نشود،
- سوم آن که گرسنه گردد چنان که اگر همهى غذاهاى دنیا را بخورد سیر نشود.
- اما در قبر: اول غصهى شدید و تاریکى،
- دوم تنگى قبر و عذاب تا قیامت،
- سوم محرومیت از بشارت ملائکهى رحمت.
- اما در محشر: اول به صورت حیوان محشور شود، دوم نامهى عملش را به دست چپش دهند، وسوم حسابش طولانى شود.
- اما بر سر پل صراط: اول خدا به او نظر رحمت نفرماید و دوم (از گناه) پاکش نکند، سوم عوضى از او نپذیرد، و هزار سال براى حساب نگاهش دارد، سپس او را وارد جهنم کند، چنان که خداوند فرماید: (از جهنمیان پرسند:) چه چیز شما را به دوزخ کشید؟ گویند: ما از نمازگزاران نبودیم.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: تعلّموا من الغراب خصالا ثلاثة: استتاره بالسّفاد «1»، و بکوره فی طلب الرزق، و حذره.
- سه صفت را از کلاغ بیاموزید: مخفى آمیزش کردن، صبح زود به دنبال روزى رفتن، از دشمن بر حذر بودن.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: علامة المؤمن ثلاثة: قلة الأکل لاختیارالصّوم، و قلّة فضول الکلام لاختیار الذکر، و قلّة النوم لاختیار الصّلاة.
- نشانهى مؤمن سه چیزاست: کم بخورد- چون روزه دار است- کم بگوید- چون به ذکر خدا مشغول است- کم بخوابد- چون به نماز پردازد.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: لا یعذّب أحد فی قبره إلّا بإحدى ثلاث: الغیبة، و النمیمة، و البول.
- هیچکس عذاب قبر نبیند جز براى یکى از سه گناه: غیبت، سخنچینى، و آلودگى به بول.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاث أخافهنّ على امّتی بعدی: الضلالة بعد المعرفة، و مضلّات الفتن، و شهوة البطن و الفرج.
- از سه چیز- پس از مرگم- بر امت مىترسم: گمراهى بعد از هدایت، فتنههاى گمراه کننده، و شهوتپرستى در امر شکم و فرج.
- و روی عن النبیّ صلّى اللّه علیه و اله أنه قال: ثلاث یستغفر لهم السموات و الأرضون السبع و من فیهنّ و الملائکة المقرّبون و اللیل و النهار، العلماء و المتعلّمون و العاملون.
- آسمانها و زمینهاى هفتگانه با اهلش و فرشتگان مقرب، و شب و روز بر سه دسته طلب آمرزش کنند: علما، طالبان علم، و عمل کنندگان.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاث لا یغلّ «3» علیهنّ قلب مسلم: إخلاص العمل للّه، و النصیحة للمسلمین، و لزوم جماعتهم؛ فإن دعوتهم تحیط من ورائهم.
- سه کار است که دل هیچ مسلمان در آنها دغلى و خیانت نکند: اخلاص در عبادت، خیرخواهى مسلمانان، و شرکت همیشگى در مجامع دینى، چه دعاى آنها، همهى حاضران را فرا گیرد.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: إذا مات الإنسان انقطع عمله إلّا من ثلاث: من صدقة جاریة «2» أو علم ینتفع به، أو ولد صالح یدعو له.
- پس از مرگ دست از عمل کوتاه شود مگر از سه طریق: صدقهى جاریه (اعمال خیرى که اثرش باقى باشد چون راهسازى و حمام و مسجد و پل ساختن و امثال آنها)، و عملى که مردم از آن سود برند (از قبیل تدریس و تألیف کتاب و غیره)، و فرزند درستکارى که در حقش دعا کند.
- ثلاثة لا تردّ لهم دعوة: السخیّ، و المریض، و التائب.
- و ثلاثة گروهند که دعایشان برنگردد (و مستجاب شود):آدم باسخاوت کریم ومریض و آدم توبه کننده پشیمان
- و ثلاثة لا تمسه م النار: المرأة المطیعة لزوجها، و المرأة الصّابرة على عسر زوجها، و البارّ بوالدیه.
- و ثلاثة عصموا من إبلیس: الذاکرون اللّه باللیل و النهار، و المستغفرون بالأسحار، و الباکون من خشیة اللّه.
- سه منع ازشیطان : ذاکرین خداوند درشبانه روز وطلب استغفاردرسحرگاهان وگریه کنندگان ازحوف خداوند.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاثة یوم القیامة تحت عرش اللّه یوم لا ظلّ إلّا ظلّ اللّه، قیل: من هم یا رسول اللّه؟ قال: من فرّج عن مکروب من امّتی، و من أحیى سنّتی، و من أکثر الصّلاة علیّ.
- سه کس در قیامت- که سایهاى جز سایهى خدا نیست- در سایهى عرش خدا هستند. پرسیدند: آنها کیانند؟ فرمود: کسى که غم از دل مسلمانى بردارد، یا سنت مرا زنده کند، یا بسیار بر من صلوات فرستد.
- یَا ابْنَ النُّعْمَانِ لَا یَکُونُ الْعَبْدُ مُؤْمِناً حَتَّى یَکُونَ فِیهِ ثَلَاثُ سُنَنٍ سُنَّةٌ مِنَ اللَّهِ وَ سُنَّةٌ مِنْ رَسُولِهِ وَ سُنَّةٌ مِنَ الْإِمَامِ فَأَمَّا السُّنَّةُ مِنَ اللَّهِ جَلَّ وَ عَزَّ فَهُوَ أَنْ یَکُونَ کَتُوماً لِلْأَسْرَارِ یَقُولُ اللَّهُ جَلَّ ذِکْرُهُ- عالِمُ الْغَیْبِ فَلا یُظْهِرُ عَلى غَیْبِهِ أَحَداً وَ أَمَّا الَّتِی مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ص فَهُوَ أَنْ یُدَارِیَ النَّاسَ وَ یُعَامِلَهُمْ بِالْأَخْلَاقِ الْحَنِیفِیَّةِ وَ أَمَّا الَّتِی مِنَ الْإِمَامِ فَالصَّبْرُ فِی الْبَأْسَاءِ وَ الضَّرَّاءِ حَتَّى یَأْتِیَهُ اللَّهُ بِالْفَرَجِ یَا ابْنَ النُّعْمَانِ لَیْسَتِ الْبَلَاغَةُ بِحِدَّةِ اللِّسَانِ وَ لَا بِکَثْرَةِ الْهَذَیَانِ وَ لَکِنَّهَا إِصَابَةُ الْمَعْنَى وَ قَصْدُ الْحُجَّة... اى پسر نعمان اگر میخواهى برادرت بواقع تو را دوست داشته باشد با او شوخى نکن و نه بمراء و مباحثه بپرداز و نه بر او افتخار کن و نه با او به مخاطبت بپرداز و دوست خود را بر اسرارت آگاه نکن مگر اسرارى که اگر دشمن بر آن مطلع شد موجب ضررى نمیشود زیرا دوست نیز گاهى دشمن مىشود.پسر نعمان شخص مؤمن نیست مگر اینکه در او سه روش باشد یکى را از خدا فراگیرد و یکى را از پیامبر و سومى را از امام. اما روشى را که از خدا مىآموزد اینست که سر نگهدار باشد خداوند میفرماید: عالِمُ الْغَیْبِ فَلا یُظْهِرُ عَلى غَیْبِهِ أَحَداً[1].اما آنچه از پیامبر صلى الله علیه و آله فرامىگیرد مدارا کردن با مردم است و با آنها با اخلاق شایسته رفتار نمودن و آنچه از امام مىآموزد شکیبائى در گرفتاریها (جنگها) و ناراحتیها است تا خداوند فرج را برساند. اللهم صل علی محمد وآل محمد وعجل فرجهم