کتاب یک. دو. سه 15 ثلاث لیس لأحد من الناس رخصة: الوفاء بالعهد لمسلم کان أو کافر، و برّ الوالدین مسلمین کانا أو کافرین، و أداء الأمانة لمسلم کان أو کافر.
شنبه, ۱۸ دی ۱۴۰۰، ۰۷:۰۵ ق.ظ
بسم الله الرحمن الرحیم
اللهم صل علی محمد وآل محمد وعجل فرجهم
کتاب یک. دو. سه 15
- ثلاث لیس لأحد من الناس رخصة: الوفاء بالعهد لمسلم کان أو کافر، و برّ الوالدین مسلمین کانا أو کافرین، و أداء الأمانة لمسلم کان أو کافر.
- سه وظیفه است که احدى از آن معاف نیست: وفاى به عهد و پیمان با کافر و مسلمان، نیکى به پدر و مادر چه کافر و چه مسلمان، و رد امانت به مسلمان و کافر.
- ثلاث من کنّ فیه فقد استکمل الإیمان: من لا یخاف فی اللّه لومة لائم، و لا یرائی بشیء من عمله، و إذا عرض له أمران أحدهما للدنیا و الآخر للآخرة آثر الآخرة على الدّنیا.
- سه صفت در هر که باشد ایمانش کامل است: در انجام وظائف الهى از سرزنش مردم نهراسد، در هیچکار تظاهر و ریا نکند، و کار آخرت را بر کار دنیا ترجیح دهد.
- ثلاث هنّ من أفضل الأعمال: مجاهدة النفس، و مغالبة الهوى، و الإعراض عن الدّنیا.
- سه کار از همهى عبادات افضل است: جهاد با نفس، (کوبیدن اخلاق خانمانسوز) تسلط بر هوى و هوس، و بىاعتنایى به دنیا.
- ثلاث لا تؤخّر: الصّلاة إذا أتت، و الجنازة إذا حضرت، و الأیّم «1» إذا وجدت کفوا.
- سه کار را نباید تأخیر انداخت: نماز اول وقت، دفن میت، و تزویج پسر و دخترى که همسر مناسب یافتهاند.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاث من کانت فیه واحدة منها زوّجه اللّه من الحور العین: رجل ائتمن على أمانة خفیّة فأدّاها مخافة من اللّه عزّ و جلّ، و رجل عفا عن قاتله، و رجل قرأ قل هو اللّه أحد عشر مرّات فی دبر کلّ صلاة.
- خداوند سه کس را با حورالعین تزویج فرماید: کسى که امانت بىشاهد مردم را براى خدا رد کند، کسى که قاتل خود را عفو کند، و آن که پساز هر نماز ده مرتبه سورهى قُلْ هُوَ اللَّهُ بخواند.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاث لیس علیهم غیبة: من جهر بفسقه، و من جار فی حکمه، و من خالف قوله فعله.
- سه کس غیبت ندارند: گناهکار علنى، قاضى ستمگر، و منافقى که گفتار و کردارش با هم فرق دارد
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: هلاک النفس فی ثلاث: الکبر، و الحرص، و الحسد؛ فالکبر هلاک الدّین و به لعن إبلیس، و الحرص عدوّ النفس و به اخرج آدم علیه السّلام من الجنّة، و الحسد رائد السوء، و منه قتل قابیل هابیل.
- تباهى نفس انسانى به سه چیز است: تکبر، حرص و حسد؛ تکبر، دین را تباه کند چنان که شیطان را دچار لعنت کرد، حرص دشمن جان است و آدم را از بهشت بیرون کرد، و حسد پیش درآمد بدبختى است، قابیل را بکشتن (برادرش) هابیل واداشت.
- و قال النبی صلّى اللّه علیه و آله: نعوذ باللّه من رجل هفاة و حفاة و نفاة؛ الهفاة «2» رجل یظهر المحبّة بلسانه و یکون عدوّا فی قلبه، و الحفاة هو الّذی یکون کثیر المقال، و لا یکون الفائدة فی مقالته، و النفاة هو الّذی یقول و لا یعمل بما یقول.
- پناه به خدا از مرد «هفات» و «حفات» و «نفات»؛ هفات: کسى است که به زبان دوست است و به دل دشمن، حفات: پرحرفى است که سخنان بیهوده گوید، نفات: آن است که مىگوید و نمىکند.
- و عن ابن عبّاس: نظر رسول اللّه صلّى اللّه علیه و اله إلى الکعبة فقال: مرحبا بک من بیت، ما أعظمک و ما أعظم حرمتک! و اللّه إنّ المؤمن أعظم حرمة عند اللّه منک؛ إنّ اللّه حرّم منک واحدة، و من المؤمن حرّم ثلاثا: دمه، و ماله، و أن یظنّ به ظنّ السّوء.
- ابن عباس گوید: پیغمبر- صلّى اللّه علیه و آله و سلم- نگاهى به خانهى کعبه کرد و فرمود: آفرین بر تو چه خانهى با عظمت و احترامى هستى! اما احترام مؤمن در پیشگاه مقدس خدا از تو بیشتر است، خداوند نسبت به تو یک احترام لازم کرده، اما نسبت به مؤمن سه احترام واجب کرده:جانش محترم، مالش محترم و گمان بد درباره او ممنوع است.
- و عن الصّادق علیه السّلام عن آبائه علیهم السّلام قال: قال رسول اللّه صلّى اللّه علیه و آله: من عرف اللّه منع فاه من الکلام، و بطنه من الطّعام، و عنى نفسه «3» بالصیام و القیام.
- امام جعفر صادق (ع) از پدران بزرگوارش نقل مىکند که رسول خدا (ص) فرمود: «آن که خدا را شناخت، زبانش را از سخن بیهوده و شکمش را از غذاى حرام مانع مىشود، و خود را به روزه و نماز عادت مىدهد.» (35)
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاثة تقسی القلب: استماع اللهو، و طلب الصید، و إتیان باب السطان.
- سه چیز دل را سخت کند: گوش دادن به صداهاى طرب انگیز، شکار کردن، و به دربار پادشاهان رفتن
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: الجیران ثلاث: جار له حقّ واحد، و جار له حقّان، و جار له ثلاث حقوق؛ أمّا الّذی له حقّ واحد الجار المشرک، و الّذی له حقّان الجار المسلم، و الّذی له ثلاث حقوق الجار المسلم ذی الرّحم «1».
- همسایه سه گونه است: بعضى یک حق دارند، بعضى دوتا، و بعضى سه تا، نخستین همسایه مشرک است، دومین مسلمان بیگانه، و سومین قوم و خویش مسلمان.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاث من کنّ فیه آواه اللّه تعالى فی کنفه «2»، و نشر علیه رحمته، و أدخله فی محبّته. قیل: و من ذاک یا رسول اللّه؟ قال: من إذا اعطی شکر، و إذا قدر غفر، و إذا غضب فتر «3».
- سه خوى در هر که باشد، خدا او را در پناه خود جاى دهد و رحمتش را بر او بگسترد، و در محبت خود واردش کند. پرسیدند: این صفات چیست؟ فرمود: شکر به هنگام نعمت، عفو در وقت قدرت، و خونسردى به هنگام غضب
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاث من کنّ فیه وجد حلاوة الإیمان: من کان اللّه و رسوله أحبّ إلیه ممّا سواهما، و من أحبّ عبدا لا یحبّه إلّا للّه، و من یکره أن یعود فی الکفر بعد أن أنقذه اللّه کما یکره أن یلقى فی النار.
- سه چیز است که در هر که هست شیرینى ایمان را چشیده است آنکه خدا و پیغمبرش را از همه دوستتر دارد دیگر آنکه کسى را براى خدا دوست دارد سوم آنکه پس از آنکه خدا او را از کفر نجات داد از باز گشت بدان بیزار است چنان که افتادن در آتش را دوست ندارد.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ذاق طعم الإیمان من رضی باللّه ربّا، و بالإسلام دینا، و بمحمّد رسولا.
- طعم ایمان را کسى مىچشد که، از صمیم دل خداوندى خدا، و حقانیت اسلام، و پیغمبرى محمد- صلّى اللّه علیه و آله و سلم- را بپذیرد.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاثة لهم أجران: رجل من أهل الکتاب آمن بنبیّه، و آمن بمحمد، و العبد المملوک إذا أدّى حقّ اللّه و حقّ موالیه، و رجل کانت عنده أمة یطؤها فأدّبها فأحسن تأدیبها و علّمها فأحسن تعلیمها، ثمّ أعتقها فتزوّجها فله أجران.
- سه کس دو برابر اجر دارند: صاحب کتابى (مثل یهود و نصارى) که به محمد- صلّى اللّه علیه و آله و سلّم- ایمان آورد، غلامى که حق خدا و حق مولایش هر دو را ادا کند، و مردى که کنیزى را که با او همبستر میشود نیکو تعلیم و تربیت کرده، سپس آزادش گرداند و با او تزویج نماید.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: ثلاثة یکون «4» فی ظلّ العرش یوم لا ظلّ إلّا ظلّه: إمام عادل، و مؤذّن حافظ على الأذان، و قارىء یقرأ کلّ یوم مائتی آیة.
- سه کس روزى که جز سایهى خدا سایهاى نیست، در سایهى عرش جا دارند: پیشواى عادل، مؤذنى که مراقب اذان باشد (و آنرا ترک نکند) و کسى که روزى دویست آیه از قرآن بخواند.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: أصدقاؤک ثلاثة: صدیقک، و صدیق صدیقک، و عدوّ عدوّک، و أعداؤک ثلاثة: عدوّک، و عدوّ صدیقک، و صدیق عدوّک.
- دوستانت سه کساند: رفیقت، رفیق رفیقت، و دشمن دشمنانت؛ دشمنانت نیز سه نفرند: دشمنت، دشمن دوستت، و دوست دشمنت.
- و قال صلّى اللّه علیه و آله: الصدّیقون ثلاثة: حبیب النجّار مؤمن آل یس، و خربیل مؤمن آل فرعون، و علیّ بن أبی طالب علیه السّلام و هو أفضلهم. رواه صاحب الفردوس.
- 18- رسول خدا (ص) فرمود صدیقان سه اند: حبیب نجار، مؤمن آل یاسین که میگوید پیروى کنید از رسولان و پیروى کنید از کسانى که مزدى از شما نمیخواهد و رهبرند و حزقیل مؤمن آل فرعون و على بن ابى طالب که بهتر همه است.روایت کرده صاحب کتاب الفردس
اللهم صل علی محمد وآل محمد وعجل فرجهم
فرجهم
- ۰۰/۱۰/۱۸