کتاب چرا... سیم أَ فَلا تَعقِلُونَ..چرا نمیاندیشید !؟صَبُورٌ وَ فِی الرَّخَاءِ شَکُورٌ لَا یَحِیفُ علَى مَنْ یُبْغِضُ .. و در گرفتاریها شکیبا و در فراغت بال شاکر بر آنکه دشمن دارد ستم نکند.
چهارشنبه, ۵ مرداد ۱۴۰۱، ۰۷:۲۷ ق.ظ
بسم الله الرحمن ارحمن الرحیم
اللهم صل علی محمد وآل محمد وعجل فرجهم
- کتاب چرا...سیم أَ فَلا تَعقِلُونَ..چرا نمیاندیشید !؟
- پژوهش و اندیشه
- 3. شرایط استجابت دعا چیست؟ خطبه همام -2
- أَمْرُهُ لَا یُحَدِّثُ بِمَا یُؤْمِنُ علَیْهِ الْأَصْدِقَاءُ : و کارش محکم در آنچه دوستانش سپارند خیانت نکند.
- وَ لَا یَکْتُمُ شَهَادَتَهُ الْأَعدَاءَ : و گواهى خود از دشمنانش دریغ ندارد.
- وَ لَا یَعمَلُ شَیْئاً مِنَ الْحَقِّ رِیَاءً.. و کار حقیرا بریاء نکند .
- وَ لَا یَتْرُکُهُ حَیَاءً الْخَیْرُ مِنْهُ مَأْمُولٌ وَ الشَّرُّ مِنْهُ مَأْمُونٌ.. و از شرم واننهد، خیر او مورد انتظار است و از شرش آسودهاند.
- إِنْ کَانَ مِنَ [فِی] الْغَافِلِینَ کُتِبَ مِنَ الذَّاکِرِینَ .. اگر غفلت ورزد خدایش در ذاکران ثبت کند
- وَ إِنْ کَانَ مِنَ [فِی] الذَّاکِرِینَ لَمْ یُکْتَبْ مِنَ الْغَافِلِینَ یَعفُو عمَّنْ ظَلَمَهُ.. و چون ذکر گوید از غافلانش محسوب ندارد از ستمکارش بگذرد.
- وَ یُعطِی مَنْ حَرَمَهُ وَ یَصِلُ مَنْ قَطَعهُ .. و بآن که محرومش کند عطا دهد و آنکه از او ببرد با او پیوندد
- وَ لَا یَعزُبُ حِلْمُهُ وَ لَا یَعجَلُ فِیمَا یُرِیبُهُ وَ یَصْفَحُ عمَّا قَدْ تَبَیَّنَ لَهُ بَعیداً جَهْلُهُ لَیِّناً .. و بردبارى را از دست ندهد و در مورد شک شتاب نکند و از آنچه بر او آشکار شود چشم پوشد نادانیش دور است
- قَوْلُهُ غَائِباً مَکْرُهُ قَرِیباً مَعرُوفُهُ صَادِقاً قَوْلُهُ حَسَناً فِعلُهُ مُقْبِلًا .. و گفتارش نرم و نیرنگش معدوم و احسانش معروف و گفتارش راست و کارش نیکو..
- خَیْرُهُ مُدْبِراً شَرُّهُ فَهُوَ فِی الزَّلَازِلِ وَقُورٌ وَ فِی الْمَکَارِهِ .. خیرش در پیش و شرش گریزان در لرزشها سنگینست
- صَبُورٌ وَ فِی الرَّخَاءِ شَکُورٌ لَا یَحِیفُ علَى مَنْ یُبْغِضُ .. و در گرفتاریها شکیبا و در فراغت بال شاکر بر آنکه دشمن دارد ستم نکند.
- وَ لَا یَأْثَمُ فِیمَنْ یُحِبُّ وَ لَا یَدَّعی .. و در باره دوست گناه نورزد و آنچه از او نیست ادعا نکند
- مَا لَیْسَ لَهُ وَ لَا یَجْحَدُ حَقّاً هُوَ علَیْهِ یَعتَرِفُ بِالْحَقِّ قَبْلَ أَنْ یُشْهَدَ علَیْهِ لَا یُضِیع مَا اسْتُحْفِظَ .. و حقى که بر او است منکر نگردد و بحق اعتراف کند پیش از آنکه بر او گواه شوند آنچه باید حفظ کند گم نکند
- وَ لَا یَتَنَابَزُ بِالْأَلْقَابِ لَا یَبْغِی علَى أَحَدٍ وَ لَا یَهُمُّ بِالْحَسَدِ وَ لَا یُضِرُّ بِالْجَارِ وَ لَا یَشْمَتُ بِالْمَصَائِبِ .. و کسیرا بلقب بد نخواند بر کسى ستم نکند و حسد نبرد و آزار همسایه نکند در مصیبت کسیرا شماتت نکند
- سَرِیع لِلصَّوَابِ مُؤَدٍّ لِلْأَمَانَاتِ بَطِیءٌ عنِ الْمُنْکَرَاتِ یَأْمُرُ بِالْمَعرُوفِ وَ یَنْهَى عنِ الْمُنْکَرِ لَا یَدْخُلُ فِی الْأُمُور.. بدرستى شتابد و امانت را رد کند و از زشتیها عقب ماند و امر بمعروف کند و نهى از منکر، بنادانى مداخله در کارها نکند
- بِجَهْلٍ وَ لَا یَخْرُجُ عنِ الْحَقِّ بِعجْزٍ إِنْ صَمَتَ لَمْ یَغُمَّهُ الصَّمْتُ وَ إِنْ نَطَقَ لَمْ یَقُلْ خَطَأً وَ إِنْ ضَحِکَ لَمْ یَعلُ [لَمْ یَعدُ] صَوْتُهُ- و از حق بیرون نرود براى درماندگى، اگر خموشى کند از آن غمنده نشود و اگر گوید خطا نکند و
- اگر خندد قهقه بلند نزند.
- سَمْعهُ قَانِعاً بِالَّذِی قُدِّرَ لَهُ لَا یَجْمَحُ بِهِ الْغَیْظُ وَ لَا یَغْلِبُهُ الْهَوَى وَ لَا یَقْهَرُهُ الشُّحُّ وَ لَا یَطْمَع فِیمَا لَیْسَ لَهُ.. بآنچه مقدر او است راضى است خشم او را سرافکنده نکند و هوى بر او چیره نشود و بخل بر او غالب نگردد و طمع در آنچه از او نیست نکند
- یُخَالِطُ النَّاسَ لِیَعلَمَ وَ یَصْمُتُ لِیَسْلَمَ : با مردم در آمیزد تا بداند و خاموش شود تا سالم بماند..
- وَ یَسْأَلُ لِیَفْهَمَ وَ یَبْحَثُ لِیَعلَمَ.. و بپرسد تا بفهمد و بکاود تا بداند،
- لَا یُنْصِتُ لِلْخَیْرِ لِیَفْخَرَ بِهِ .. بخیر توجه نکند براى آنکه بدان نبازد
- وَ لَا یَتَکَلَّمُ بِهِ لِیَتَجَبَّرَ علَى مَنْ سِوَاهُ إِنْ بُغِیَ علَیْهِ صَبَرَ.. و سخن بجبروت نکند اگر ستم بیند صبر کند
- حَتَّى یَکُونَ اللَّهُ الَّذِی یَنْتَقِمُ لَهُ نَفْسُهُ مِنْهُ فِی عنَاءٍ .. تا خدا برایش انتقام گیرد خودش از خود در رنجست و مردم
- وَ النَّاسُ مِنْهُ فِی رَاحَةٍ أَتْعبَ نَفْسَهُ لِآخِرَتِهِ وَ أَرَاحَ النَّاسَ .. از او در آسایش خود را براى آخرتش در رنج اندازد و مردم را
- مِنْ نَفْسِهِ بُعدَ مَنْ تَبَاعدَ عنْهُ بُغْضٌ .. از خود در آسایش اندازد و هر که از او دورى کند از بغض و نزهت است
- وَ نَزَاهَةٌ وَ دُنُوَّ مَنْ دَنَا مِنْهُ لِینٌ.. و هر که باو نزدیک شود قرین نرمش
- وَ رَحْمَةٌ فَلَیْسَ تَبَاعدُهُ بِکِبْرٍ .. و مهربانیست دوریش از تکبر نیست
- وَ لَا عظَمَةٍ وَ لَا دُنُوُّهُ لِخَدِیعةٍ وَ لَا خِلَابَةٍ .. و بزرگ منشى و نزدیکیش از مکر و دغل نیست
- بَلْ یَقْتَدِی بِمَنْ .. بلکه بهر که پیش از او بود است.
- کَانَ قَبْلَهُ مِنْ أَهْلِ الْخَیْرِ.. از اهل خیر اقتداء کند .
- فَهُوَ إِمَامٌ لِمَنْ خَلْفَهُ مِنْ أَهْلِ الْبِرِّ : و پیشواى آیندگانست در نیکوکارى
- قَالَ فَصَعقَ هَمَّامٌ صَعقَةً کَانَتْ نَفْسُهُ فِیهَا : گوید همام در این جا نعرهاى زد که مرد وجان به جان آفرین تسلیم کرد..
- فَقَالَ أَمِیرُ الْمُؤْمِنِینَ (علیه السلام )أَمَا وَ اللَّهِ لَقَدْ کُنْتُ أَخَافُهَا علَیْهِ : امیر المؤمنین فرمود بخدا من از این بر او میترسیدم
- وَ أَمَرَ بِهِ فَجُهِّزَ وَ صَلَّى علَیْهِ : دستور داد او را تجهیز کردند و بر او نماز خواند
- وَ قَالَ هَکَذَا تَصْنَع الْمَوَاعظُ الْبَالِغَةُ بِأَهْلِهَا : فرمود پند رسا با اهلش چنین کند،
- فَقَالَ قَائِلٌ فَمَا بَالُکَ أَنْتَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ : یکى گفت تو خود چطورى؟
- فَقَالَ وَیْلَکَ إِنَّ لِکُلٍّ أَجَلًا لَنْ یَعدُوَهُ وَ سَبَباً لَا یُجَاوِزُهُ فَمَهْلًا لَا تَعدْ : فرمود واى بر تو براى هر کس عمریست که از آن نگذرد و سببى است که از آن تجاوز نکند
- فَإِنَّهُ إِنَّمَا نَفَثَ هَذَا الْقَوْلَ علَى لِسَانِکَ الشَّیْطَان: آرام باش و بازمگو که این گفتار را شیطان بزبانت نهاد.
- اللهم صل علی محمد وآل محمد وعجل فرجهم
- ۰۱/۰۵/۰۵